Olin mina jõudnud oma patsid ära punuda, kui mu suured kingad Eestimaad puudutasid. Seekord tulin kohale laevaga. Lehvitasin madrustele ja hüüdsin, et mina saan alati hakkama! Astusin laevast maha ja märkasin ehmatusega, et kogu Tallinna linn on täis kummalistes riietes poisse ja tüdrukuid, suuri ja väikseid. Kõik marssisid ühes suunas, tüdrukutel seljas pikad, paksud triibulised seelikud ja poistel jalas põlvikud. Nähes minu imestusest suuri silmi, kutsusid Eesti lapsed mind kaasa ja ma sattusin tõeliselt suurele tantsu-ja laulupeole. Nüüd sain aru, et kõik nad kandsid rahvariideid, aga mitte ühesuguseid, vaid väga erinevaid. Nimelt selgus, et see väike maa on jaotatud maakondadeks ja igal piirkonnal on omad riided. Need olid niiiiii ilusad! Millised triibud, millised lilled…. .
Järgmisel päeval linnas jalutades märkasin, et rahvariides lapsed olid kadunud. Neil olid seljas täiesti tavalised pluusid, püksid ja kleidikesed. Selgus, et rahvariideid kantakse ikkagi kõige tähtsamatel pidudel.
Äkki läks lahti vihmavarjude paraad! Mõtlesin, et jälle mingi uus pidu tulemas. Aga ei, tuli meilgi hobusega kiiresti varjualune otsida, sest hakkas sadama vihma. Taipasin, et Eesti ilm on väga heitlik ja ka randa päevitama minnes peaks vihmavari kaasas olema. Ilm nagu mägedes- kord sajab vihma ja siis on jälle päike väljas.
Kõige põnevam on see, et talvel käivad eesti lapsed riides nagu kubujussid, hästi paksult sisse mässitud, ainult silmad ja nina on välja paistmas. Talv on siin maal külm ja pikk.
Estonina Traditional Clothes
Just as I had braided my hair, my big shoes touched the land of Estonia. This time I came by ship. I waved to the sailors and assured them that they didn’t have to worry about me. I stepped off the ship and suddenly noticed that the whole Tallinn was filled with boys and girls of all sizes and ages and everyone wearing funny clothes. All of them were marching in the same direction, girls were wearing long thick striped skirts and boys had bobby-sox. When Estonian children saw my suprised face they pulled me along and soon I found myself at a grand dance and song festival. Then I understood that they were all wearing traditional clothes and these were all different. I was kindly explained that this small country is devided into counties and every county has its own set of special clothes. And these were really beautiful! All those stripes and the flowers…
Next I was walking down the street and noticed that the children in traditional clothes had disappeared. They were wearing regular clothes like shirts and trousers and dresses. I found out that traditional clothes are only worn on special days.
But suddenly it was a parade of umbrellas. I thought that it twas the beginning of another party. But no, we had to take cover as it had started to rain. I then knew that Estonian weather could change in a minute and you have to have an umbreall with you even when you go to the beach. It’s like living in the mountains – one minute it’s raining and the next the sun is shining.
Winter is the funniest though – children are like huge soft puppets in many layers of clothes, only showing their eyes and nose. The winter here is long and cold.


